Dne 21. ledna se v rámci výstavy chrámové monumentální malby „Uctíváme tvůj nejčistší obraz, ó dobrý“, konal mistrovský kurz „Zážitek z malby fresky“. Mistrovský kurz vedl řádný člen Ruské akademie umění, profesor PSTGU a MGAHI pojmenovaný po. Surikov, Jevgenij Nikolajevič Maksimov, maloval katedrálu Krista Spasitele.

Dne 21. ledna se v rámci výstavy chrámové monumentální malby „Uctíváme tvůj nejčistší obraz, ó dobrý“, konal mistrovský kurz „Zážitek z malby fresky“. Mistrovský kurz vedl řádný člen Ruské akademie umění, profesor PSTGU a MGAHI pojmenovaný po. Surikov, Jevgenij Nikolajevič Maksimov, maloval katedrálu Krista Spasitele.

Jak se dělají fresky? Mistrovská třída

21. ledna v rámci výstavy chrámové monumentální malby „Uctíváme tvůj nejčistší obraz, ó dobrý“, mistrovský kurz „Zážitek malby fresky“ a kulatý stůl „Problém profesionality v současném církevním monumentálním umění“ “ se konaly na Moskevském akademickém uměleckém lyceu Ruské akademie umění. Mistrovský kurz vedl řádný člen Ruské akademie umění, profesor PSTGU a MGAHI pojmenovaný po. Surikov, Jevgenij Nikolajevič Maksimov, mezi jehož díla patří obraz katedrály Krista Spasitele.

PRVNÍ HODINA: Jevgenij Nikolajevič Maksimov – slavný muralista působící v oblasti církevního umění, řádný člen Ruské akademie umění, profesor – vypráví, kde a jak začal svou uměleckou kariéru

„Oddělení monumentálního umění PSTGU letos oslavilo 15 let a my jsme se rozhodli uspořádat výstavu předmětů dokončených během této doby – abychom spojili vše, co udělali studenti a učitelé, a také uspořádali mistrovský kurz a kulatý stůl “ říká zástupce vedoucího oddělení Igor Samolygo.

Slavný nástěnný malíř Jevgenij Maksimov namaloval před návštěvníky výstavy starověký (8. století) sinajský obraz svatého mučedníka Merkura na koni. Práce mohli diváci sledovat od pokládky poslední vrstvy vápenné omítky; kresba v grisaille v několika tónech zakončená grafickou výzdobou detailů fresky.

„Během 70 let sovětské moci byla ztracena tajemství dovednosti církevních umělců, která se tradičně předávala ústním podáním. Jako taková nezbyla žádná pojednání, která by odhalovala spletitost díla. Každá promyšlená kopie starověkého byzantského modelu je proto hlubokou výzkumnou prací,“ říká Světlana Vasyutina, učitelka PSTGU, členka Svazu monumentálních umělců. – Podívejte, na stole Jevgenije Nikolajeviče je minimum barev – tři nebo čtyři barvy, ale s jejich pomocí vytvoří obraz. Všichni například vidíme okrový (žlutý) plášť válečníka, který je však napsán nikoli žlutě, ale červenočerveně. Okrový efekt je optický klam, který se získá nanášením vrstev barvy na sebe. Mistrův talent je vidět, jak bylo dílo postaveno z čistého gessa, pochopit vzájemný vztah barev. Vidět tuto sekvenci je zajímavé nejen pro studenty, ale i pro nás, umělce.“

READ
Jak pochopit, že boty jsou příliš malé?

Mistrovská třída trvala více než 8 hodin. Zúčastnili se ho studenti Moskevského uměleckého lycea, učitelé a studenti PSTGU a MGAHI pojmenovaní. Surikov, malíři ikon a kritici umění.

Povrch simulující stěnu byl předem připraven speciální technologií vyvinutou v PSTGU pro výukový proces. Studenti nemají možnost cvičit v chrámu na skutečných zdech. „Imitace stěny se dělá tímto způsobem,“ říká Igor Samolygo, „vezmeme tabletu ze silné překližky a položíme na ni vrstvu omítky – písek, vápno, mramorové třísky, aby absorbovala vodu. Pak to uschne a vypadá to jako zeď. Aby byl vhodný pro malování, nanese se na něj další tenká vrstva vápna. Můžete psát, dokud vápno zůstává vlhké.

Když je „stěna“ hotová, přenese se na ni předem připravený výkres v požadovaném měřítku, v tomto případě reprodukce.

DRUHÁ HODINA: Design se na mokrou omítku přitlačí perem. Na „stěně“ se objeví drážka – graf, který je jasně viditelný při bočním osvětlení. Učitelé PSTGU v této věci pomohli Evgeniy Nikolaevichovi

Publikum přicházelo na mistrovskou třídu velmi trpělivě

Fresku můžete malovat vodou ředitelnými barvami – používá se pouze pigment a voda. „Nemusíte přidávat žádné lepidlo,“ vysvětluje Igor Samolygo, „když vápno zaschne, samo zafixuje všechny barvy nanesené na povrch vlhké omítky, po zaschnutí se povrch nebojí vody a nepříznivého počasí podmínky.”

TŘETÍ HODINA: Jevgenij Nikolajevič zahájil přímou práci na fresce

ČTVRTÁ HODINA: Když je počítání protlačeno, umělec provede podmalbu – pokryje velké plochy místními tónovými skvrnami. Tato fáze je přípravou pro další práci na barvě.

PÁTÁ HODINA: Když je grisaille (malba šedou barvou) hotová, umělec vezme plnou barvu a položí ji na šedou. Ukazuje se, že protože pod ním není bílá plachta, která zcela odráží světlo, ale šedá podšívka, barva získává zvláštní, ušlechtilý odstín. To znamená, že chcete-li získat například hnědou barvu, musíte průhledně natřít červenou barvou přes tmavě šedý tón. Červenou můžete smíchat s černou a získáte i hnědou, ale nebude mít takovou hloubku a složitost jako barva vzniklá vrstvením barvy.

„Freska je poněkud blízká akvarelu,“ říká Igor Samolygo, „kde lze barvy nanášet i ve vrstvách na sebe – lazurou. Freska má ale oproti akvarelu výhodu v možnosti použít v díle bílou barvu, jejíž roli hraje vápno, má krystalickou strukturu a dodává povrchu zvláštní záři.

READ
Jak uzemnit vyhřívaný věšák na ručníky?

Vzorek stál mistrovi celou dobu před očima

Díky optickému míchání barev ve fresce lze dosáhnout velmi složité barevné textury. Fresková malba je poněkud podobná malbě impresionistů – čím starší jsou ukázky freskové malby, tím je složitější, tím více mistr využívá schopnosti barvy – pomocí technik optického a mechanického míchání barev,“ říká Igor

Většina umělců si s sebou přinesla fotoaparáty a zaznamenávala všechny fáze mistrovy práce.

ŠESTÁ HODINA: V kantýně uměleckého lycea jste si mohli koupit čaj a najíst se

SEDMÁ HODINA: V poslední fázi se provede inventarizace a zjemní se kresba. Poté se píší mezery – tahy bílých čar, které symbolizují světlo vycházející z obrazu. Prostory rozzáří tvář a vyzařují světlo.

OSMÁ HODINA: V hledišti zůstali jen ti nejvytrvalejší!

„Je velmi zajímavé podívat se na Maksimovovu práci, protože on sám rád studuje,“ dodal Igor Samolygo, „Mnoho let studuje ukázky, různé techniky psaní a úspěšně je implementuje do své práce. Jen málo umělců má pro model tak hluboké pochopení jako Evgeniy Nikolaevich. Kopírování se liší od kopírování. Můžete se omezit na úzkou spolupráci – podívat se na fotografii a zkopírovat ji, nebo můžete jít hlouběji – zkuste zjistit, jak byla původně vyrobena, jak to zamýšlel autor – to učíme naše studenty, pak v proces práce na kopii umělec bude schopen zvládnout autorovu dovednost. Zdá se, že se to na něj přenáší v procesu práce.“

Jekatěrina ŠTĚPANOVÁ

Nejen stěny

Církevní architekti brání umělcům: přední odborníci v oblasti křesťanské monumentální malby si stěžují na nízkou úroveň moderní církevní architektury.

Dne 24. ledna se v prostorách moskevského akademického uměleckého lycea Ruské akademie umění konal kulatý stůl na téma „Problém profesionality v moderním církevním monumentálním umění“. Diskuse se zúčastnili pedagogové z Fakulty církevních umění PSTGU, akademici Ruské akademie umění a odborníci z oblasti dějin křesťanského umění.

Model chrámu je povinnou součástí diplomového projektu studentů Katedry monumentálního umění PSTGU

Nízká úroveň moderní církevní architektury se často stává překážkou v práci moderního monumentálního umělce, který vnitřní prostory rozestavěných kostelů pokrývá freskami nebo mozaikami. Tato zklamaná teze se stala leitmotivem většiny projevů, které zazněly u posledního kulatého stolu.

READ
Jaký je jiný název pro příklepovou vrtačku?

Architektonické objemy chrámu, stropy a klenby nejsou jen „plátnem“ pro církevního muralistu, jejich proporce, tvary a vzájemné polohy samy diktují autorovo kompoziční řešení a určují parametry budoucí malby. Chyby architekta musí často opravovat ikonopisec: „Jsme nuceni architektovi či stavitelům zasahovat do práce, někdy je dokonce musíme donutit, aby změnili nepovedený tvar klenby, případně odstranili nějaký prvek. “ říká opat Luka (Golovkov), vedoucí ikonopisecké školy na Moskevské teologické akademii. “A povzbuzujeme všechny naše kolegy, aby následovali náš příklad.”

Obecně v naší církvi chybí profesionální vzdělávací instituce nebo katedra církevní architektury, která by mohla vychovávat kvalifikované církevní specialisty v tomto specifickém oboru, stejně jako dnes Fakulta církevních umění PSTGU nebo škola MDA školí profesionální malíře ikon, mozaikáře a užité umělce. – většina odborníků souhlasila.

Současně s kulatým stolem se ve zdech akademického uměleckého lycea otevřela výstava prací absolventů, studentů a pedagogů Fakulty církevních umění Univerzity sv.

“Od zahájení výstavy se nás novináři nejčastěji ptají na stejnou otázku: omezuje kánon umělcovu svobodu, jsme příliš konzervativní, co je nového v církevním malířství?” – přiznal přednášející kulatého stolu, monumentální umělec, prorektor a profesor Moskevského státního uměleckého institutu pojmenovaného po V.I. Surikovovi, vedoucím katedry monumentální malby Fakulty církevních umění PSTGU Evgeniy Maksimov. „Umění je nemožné bez kánonů, ani starověké, ani renesanční, ani církevní,“ odpověděl v nepřítomnosti novinářům arcikněz Alexander Saltykov, děkan Fakulty církevních umění PSTGU; není připraven postavit svobodu kreativity do kontrastu s pravidly kanonické malování ikon. Kánon není soubor pravidel, ale umělecký jazyk úzce související s teologií a liturgickým životem pravoslavné církve. Zároveň, jak se shodli účastníci kulatého stolu, to zase nevylučuje možnost, že se v budoucnu objeví „moderní“ styl malby ikon, jen tento styl nelze vymyslet, takový styl lze se objevují pouze nezávisle, na základě zkušeností s tvůrčím rozvojem a přehodnocením církevní tradice ikonopiscem, klasické byzantské, východní a dokonce i západní ikonografické dědictví.

Dmitrij REBROV

Máme malou prosbu. Tento příběh byl vyprávěn díky podpoře čtenářů. I sebemenší měsíční dar pomáhá redakční práci a vytváření důležitého obsahu pro lidi.

READ
Co vydává germicidní lampa?

Freska je malba na mokrou omítku, jedna ze starověkých technik nástěnné malby. Po zaschnutí tvoří vápno obsažené v omítce tenký průhledný film, díky kterému je freska odolná. Affresco fresky jsou vyráběny za použití moderních materiálů, ale princip tvorby fresky – nanášení přírodního pigmentu na surovou omítku – zůstal nezměněn.

Fototapety Affresco jsou vyráběny stejnou technologií jako fresky, rozdíl je v tom, že fototapety jsou vyráběny pomocí různých textur. Fototapetu si můžete objednat z navrhovaných 22 standardních velikostí, což vám umožní vybrat si fototapetu na jakoukoli stěnu. Všechny fototapety Affresco jsou vyráběny v jednom kuse.

V procesu rozvoje továrny Affresco se kvalita vyráběných fresek a fototapet neustále zlepšuje. Ohnivzdorná, odolná proti vlhkosti, šetrná k životnímu prostředí, flexibilní, neblednoucí a odolná proti opotřebení plátna mohou ozdobit jakýkoli interiér nebo fasádu budov. Všechny produkty vyráběné továrnou Affresco jsou patentovány a mají certifikáty potvrzující vysokou kvalitu vyráběných produktů.

Základem pro tvorbu fresek a fototapet Affresco je netkaná textilie, která je vyrobena v unikátním rozměru 3,26 x 10,2 metru speciálně pro továrnu Affresco, což umožňuje pokrýt jakoukoli stěnu v místnosti beze švů.

Technologický proces tvorby fresek a fototapet Affresco je složitý a pracný, výroba každého plátna je založena na ruční práci specialistů v různých oborech.

Etapy výroby fresek a fototapet

1. Vytváření obrázků

Každý obraz v kolekci Affresco je dílem umělců a designérů továrny nebo vysoce kvalitními fotografiemi, které splňují všechny standardy kvality obrazu vyvinuté továrnou Affresco. Na obrázcích je pečlivě promyšlen každý detail, styl, zápletka, kompozice a je zohledněna proporcionalita všech prvků.

Tento přístup k tvorbě obrázků nám umožňuje dosáhnout maximální kvality při výrobě fresek a fototapet velmi velkých rozměrů. Navzdory bohatému výběru předmětů v knihovně továrny vytvářejí umělci a designéři Affresco stále nová, vyhledávaná díla, která odpovídají trendům interiérové ​​módy.

Samotná továrna Affresco vyvinula a patentovala technologii, která umožnila vytvořit unikátní bezešvé tkaniny o rozměrech 3,26 x 10,2 m. Zkušení řemeslníci z Affresco nanášejí pomocí špachtle speciálním způsobem (v závislosti na požadované struktuře) nejtenčí vrstvy dekorativní omítky na netkaný podklad. Přes mnoho nanesených vrstev celková tloušťka jakéhokoli plátna nepřesahuje 1 mm. Díky tomu jsou fresky a fototapety Affresco lehké a flexibilní, ale zároveň pevné, odolné a zcela bez prasklin.

READ
Jak se jmenuje otevřená terasa?

Jakmile si kupující vybere obrázek a materiály, určí se rozměry, zadá se objednávka a ihned se začne vyrábět. Návrháři zkontrolují a finalizují vybraný obrázek, upraví jej v barvě a kompozici a transformují jej podle přání kupujícího. Pro objednání fototapety stačí vybrat požadovaný obrázek, velikost a texturu z katalogu.

Proces přenosu obrazů na fresky a fototapety se provádí pomocí high-tech moderních zařízení, které nám umožňují vyrábět bezešvá plátna s různými velkoformátovými obrazy s vysokou přesností barev a detailů. Tento technologický postup je exkluzivní a nemá ve světě obdoby! Obraz se nanáší, jako při klasické technologii tvorby fezů, na ještě mírně vlhký omítnutý povrch. Touto technologií pigment proniká hluboko do omítky a dosahuje její maximální odolnosti a trvanlivosti.

V konečné fázi výroby končí fresky a fototapety v umělecké dílně. Umělci kreslí nejvýznamnější detaily a umísťují akcenty, čímž dávají produktům Affresco bez přehánění uměleckou hodnotu.

6. Stárnutí fresek a dekorativní spárování trhlin

Při vytváření fresky na struktuře „Craquelure“ s přirozenými prasklinami před pokrytím fresky lakem mistr přetře praskliny mramorovými úlomky, což má za následek efekt stárnutí a malou ztrátu malby obrazu.

7. Nátěr ochranným lakem

Všechny fresky a fototapety Affresco jsou potaženy speciálně vyvinutým ochranným lakem, který prodlužuje životnost výrobku a chrání výrobek před vlhkostí, poškrábáním a slunečním zářením. Lak se nanáší v nejtenčí vrstvě a po zaschnutí nedodává lesk.

25.jpg

8. Kontrola kvality a balení

Kvalita fresek a fototapet je kontrolována v každé fázi výrobního procesu. Před odesláním objednávky kupujícímu je na každé plátno umístěno razítko kvality. Pro ochranu proti padělání je každé balení označeno individuálním objednacím číslem.

Udělali jsme vše pro to, aby produkty Affresco byly co nejkvalitnější a nejodolnější, přičemž jsme zachovali základ nejstaršího technologického procesu!